商品情報 2017.01.13

Bom dia!!
Adega do carioca ですthunder

リオの現在の気温27℃。
連日35℃の日が続いていた先週に比べてここ数日はだいぶ涼しいです。
夏らしく、夕立や雷などもあります。

いよいよ夏sunですね。


さて、暑さのおかげでお正月ムードを一切感じず、普段通りの日々が続いております。
唯一気になるのは、いまだにクリスマスツリーbellを飾っているお店も多く、
ブラジル人はまだホリデーモードなんだなぁと思いました。

とは言え、もうあと1カ月であの日が来ますよshine

リオデジャネイロが1年で最も輝くheart01あの季節が!!

noteカーニバルnote

皆さん、もうチケットは購入されましたか?

当支店でも観覧チケットに加え、カーニバル期間中限定催行のHISオリジナルリオ市内観光を販売しております。


観光バスでは定番のコルコバードの丘、ポンデアスーカル、セラロン階段、カテドラルメトロポリターナなどを効率よく巡ります(ランチ&各所入場料込)


Carnaval_blog



ぜひお問合せはリオ支店まで!!

HISリオデジャネイロ支店
21-2523-9777
his.rio@his-brasil.com.br

商品情報 2016.12.13

Bom dia♪

Tenho a satisfação de informar que a partir de hoje, estaremos entregando o seu JR PASS aqui na loja, no mesmo dia da compra.

É necessário a apresentação dos seguintes documentos:
- Passaporte com o visto
- Identidade
- CPF

Pedimos que você preencha a ficha da reserva e, após o pagamento, iremos emitir/imprimir o seu JR PASS aqui mesmo na loja.
Com o seu JR PASS em suas mãos, você estará pronto para viajar !

Qualquer dúvida entre em contato e estaremos á disposição.



atenciosamente,

H.I.S Agencia de turismo
Filial Rio de Janeiro
21-2523-9777
his.rio@his-brasil.com.br

商品情報 2016.11.17

Boa tarde! Adega do carioca ですmoon3

弊社リオ支店でもお取り扱いのあるJR PASSですが、今後下記の点が変更となります。


其の一 海外に永住権をお持ちの日本人への販売が出来なくなりますweep
其の二 JR PASSが日本国内での販売を開始いたしますfuji


JRの発表によりますと日本人への販売停止に関しては、
2017年3月31日までの販売とすること、また2017年6月30日までに日本国内で引き換えること
と決定されております。

また日本国内での販売開始に関してですが、
今までは日本国外でしか販売していなかったJRパスを日本国内でも販売できるように試験的に導入するとのことです。販売開始は、2017年3月8日からの予定で販売場所に関しては日本国内のJR主要駅とのことです。


詳細はこちらからどうぞ!
http://his-brasil.com.br/jpn/2016/11/16/japan_rail_pass_japanese/

よろしくお願いいたしますsign01

Japo_x_shinkansen


H.I.S. リオ支店

2017.04
loading...
WORLD情報局