今日はコタキナバル支店のスタッフを紹介します
本日登場しますのは、支店の元気じるしShirley(シェリー)です
(注)緑のTシャツを着ている子がシェリーです手前はシェリーお気に入りのカバのぬいぐるみ。
社交的で明るいシェリーは誰ともすぐに打ち解けて仲良くなります
シェリーの周りはいつも笑顔がいっぱい
There are always many smiles around Shirley.
She makes us senyum(=smile)
そしてとてもハードワーカー敏腕です
She workes so hard
(注)緑のTシャツを着ている子がシェリーです手前はシェリーお気に入りのカバのぬいぐるみ。念のため。
シェリーに限らずコタキナバル支店のローカルスタッフの人は英語、マレー語は基本的に話せます。シェリーはマレー系と中国系のミックスなので中国語も話せます
She speaks English, Malay,Chinese,little Japanese.
そして日本語も少し
お客様と混載でツアーの視察に行った時も「わたしはシェリーです、よろしくお願いします。」と
日本語での自己紹介を何度も練習していました
そしてお客様ともすっかり打ち解け一緒に写真を撮っていました
これもシェリーの人柄ですねお菓子大好きのシェリー日本のお菓子も大好きです
お土産に日本のお菓子を持ってきてあげて下さい(笑)泣いて喜ぶかもしれません
ガイドさん、ドライバーさんに比べオフィスのスタッフは直接お客様とお会いすることは少ないのですがお客様を心よりお迎えする気持ちはガイドさん、ドライバーさんと変わりません
皆様、コタキナバルご滞在中にもしお時間があればコタキナバル支店に遊びに来てください。
現地に住んでいるからこそ分かる耳寄り情報をお教えいたします
それでは失礼致します