ブログ 2010.10.28

Alamak!! (あらまっ!)


マレー語ですが、日本語のあらまっ!と同じ意味です。是非覚えましょう!



このコースは動物を見るコースではないと思っていたのですが、、、、


不思議な光景をみかけたので、


思わずブログにアップしちゃいますsign03


Apa ini ? (アパ・イニ?) 

何これ?


H.I.S.コタキナバル支店

↑Ini KAWAUSO dan INU

これは、カワウソと犬です。


解説:クダットの道端で、カワウソと犬が仲良くJALAN JALAN(お散歩)していました。



H.I.S.コタキナバル支店

【※】通常、カワウソは名前の通り川や水辺に住む生き物です。

まちがっても道路に出没したりはしません。


Ini apa? (イニ・アパ?)

これ何?
H.I.S.コタキナバル支店
↑Ini JAKOUNEKO dan BON-san

これはジャコウネコとボンさんです。


解説:ジャコウネコは英語でパーム・シベットと言います。

パームヤシの周辺によくいます。


ちなみにボンさんはまだ独身です。

2010年HIS優秀トップガイドにノミネートされています。

ご指名よろしくおねがいします。


Di mana? (ディ・マナ?)

どこ?
H.I.S.コタキナバル支店
↑Di Tip of Borneo

ここはティップ・オブ・ボルネオ(ボルネオ最北端)です。


解説:波で浸食されて岩盤に穴があいています。

中には蟹がいます。


Terima kasih. (テリマ・カシ)

ありがとう


Jumpa lagi! (ジュンパ・ラギ!)

またね!

同じテーマ「」の記事

もっと見る →

    コメントを投稿

    

    HIS コタキナバル支店

    2024.05
    loading...