イベント 2013.02.15

ニーハオ


雨のバレンタインrain

皆さんいかがお過ごしでしたでしょうかheart04


バレンタインは今までも何度か取り上げられておりますが

初めての方のために・・・memo

中国語では<情人節>といいます


日本では、女性から男性にチョコレートを贈ることが一般的ですが

中国では、男性から女性にバラの花を贈ることが一般的です


一応、チョコレートを売っているお店もあるのですが・・・

日本のように種類を取り揃えて、盛大に販売している所は・・・

今のところ見かけた事がありません eye


H.I.S.上海支店-バレンタイン
こんな感じで売ってありましたが・・・

日本のように<Happy Valentine's Day>なんて記載はなく・・・

ちょっぴり海外に関して敏感な店の、間に合わせ的な感じさえします


今年は、春節期間(とくにお金の神様 がやってくる日)と日程がかぶってしまった・・・heart03

ということもあり

去年の<情人節>ほどの賑わいは・・・残念ながらなさそうでしたweep


原因は・・・

春節期間だから・・・それぞれの実家に帰省中で離れ離れの<情人>が多いこと・・・

毎年、通りでバラを売りさばいている売り子さえも、帰省中・・・ということのようです


売り子さん・・・お金の神様が来る日とかぶっちゃったせいで
逆に・・・今年は儲けるチャンス失ったみたいです


でもsign03こんな中でもrain

駅前で雨にも負けず花を売っているおじさん発見eye

H.I.S.上海支店-バレンタイン2

1本5元だと言われ・・・私も自分にプレゼントpresent
H.I.S.上海支店-バレンタイン3
帰り際、おじさんに言われた

「节日快乐(=「素敵なバレンタインをnotes」的な意味・・・だと思います)

という言葉が、とても温かく心に沁みましたhappy01


もんこ

<関連記事>

情人節(バレンタインデイ)

情人节

魔女の宅急便♪

にほんブログ村 海外生活ブログ 上海情報へ
にほんブログ村


上海(海外生活・情報) ブログランキングへ

中国関連ブログランキングへ

同じテーマ「」の記事

もっと見る →

    コメントを投稿

    
    2025.01
    loading...