スペインにお住まいの方もご旅行でバルセロナにいらっしゃる方も
今年で2回目になるイベントをぜひお楽しみいただければと思います
(日本食の屋台も出ますよ~)
日本スペイン交流400周年公認
2日間のイベントスケジュールは下記となります(予定)
6/21(Sat)
12:00 - NINJUTSU (explicaciones y técnicas de combate de NINJAS)
13:00 -18:00 - Actividades (para niños y adultos)
17:45 - KODOMO MIKOSHI para niños (capilla portátil del sintoísmo)
18:00 - HYOTTOKO (baile típico del sur de Japón con máscaras)
18:45 - Discurso del cónsul general del Japón D.HIROYUKI MAKIUCHI
19:00 - Música y Baile tradiciona
- Performance de SHOGO YOSHII
(músico profesional de instrumentos tradicionales,
ex-miembro de KODO)
- KAMIDAIKO
(grupo de tambor tradicional japonés -TAIKO- de Zaragoza)
- BON ODORI
(típico baile de los festivales de verano con música y cantos,
cada ciudad o pueblo tiene su propio baile.
La música y el baile de BARCELONA-ONDO están creados por SHOGO)
6/22(Sun)
12:00 - NINJUTSU (explicaciones y técnicas de combate NINJAS)
13:00 – 18:00 - Actividades (para niños y adultos)
16:00 - Demostración de NINJUTSU
17:00 - FLAMENCO por la bailaora Kayoko Nakata y su equípo
17:45 - KODOMO MIKOSHI para niños (capilla portátil del sintoísmo)
18:00 - HYOTTOKO (baile típico del sur de Japón bailado con
máscaras)
19:00 - Música y Baile tradicional
- KAMIDAIKO
(grupo de tambor tradicional japonés -TAIKO- de Zaragoza)
- BON ODORI
(típico baile de los festivales de verano con música y cantos,
cada ciudad o pueblo tiene su propio baile.
La música y elbaile de BARCELONA-ONDO están creados por SHOGO)
夏に大活躍のHISオリジナルうちわも数量限定で配布されています
祭り公式FACEBOOK
https://www.facebook.com/matsurijapaninbarcelona
スペインの面白情報が探せます
↓ ↓ ↓ ↓ ↓
Byバルサ