グルメ 2012.07.11

先日、バンフ土産にいただいたこちらの一品。
H.I.S. バンクーバー支店

Canadian Beaver Droppings

カナダのビーバーの落し物

と綺麗に訳して見ましたが、

動物とDroppingsが一緒になったら、

「カナダのビーバーのふん」

と訳すのが本当。
H.I.S. バンクーバー支店

ビーバーさんもちょっと恥ずかしそうな、

「やっちゃったsweat01」という顔をしております。


ええっ~。 そんなものがお土産なの~。
H.I.S. バンクーバー支店

いやいや、そんなはずは。

Arachides Grillees Au Sirop D'erable

ん? なに? 何が入ってるの??

あ、フランス語だった。


裏を見て見ると、
H.I.S. バンクーバー支店

Maple Coated Roasted Peanuts
メープルシロップでコーティングされたピーナッツ


遠目で見ると、ビーバーの落し物に見えなくも無い。

H.I.S. バンクーバー支店



食べて見ると、とてもおいしいピーナッツでした。
H.I.S. バンクーバー支店

カナダのお土産にこんなしゃれの聞いた、お土産はいかがですか?


メープルピーナッツはカナダのお土産に最適ね。

と思ったら
ぽちっとブログの応援お願いします。

H.I.S.バンクーバー支店-ブログ村へ H.I.S.バンクーバー支店-人気ブログランキングへ


同じテーマ「」の記事

もっと見る →

    コメントを投稿

    

    H.I.S. バンクーバー支店

    2019.08
    loading...
    WORLD情報局