サワディーカップ、ピサヌローク支店のメオダムです。

いまタイは新型コロナウイルス第二波で大変なことになってますね。

日本は、第三派が猛威を振るっているようですが、ここピサヌローク県は、現在までのところこの第二波での新型コロナウイルス感染者は発生していません。

おかげで、市内の飲食店やマッサージ店などほぼ通常通りの営業をしています。

Img_3298_3

メオダムお気に入りの「空飛ぶ空芯菜食堂」も、満員御礼。

ビールもいつも通りに注文できます。

いゃー、ピサヌロークにいて良かった。

年明けから続いた学校閉鎖も、すでに解除されて、朝夕は学校へ子供たちを送り迎えする車で渋滞します。

第二波の影響が出ているとすれば、タイで最も美しいと言われる仏像、チンナラート仏を安置するワット・プラシーラタナマハタート寺院の礼拝堂が立ち入り規制が実施されています。

礼拝堂の螺鈿細工で装飾された大きな扉は開放されており、チンナラート仏を参拝されたい人は、扉の外側から仏像を拝むことになります。

Img_1095(この写真はコロナ以前に撮影したもので、礼拝堂内に参拝者がいっぱいいます)



さて、本日の話題はピサヌロークの新型コロナウイルスの話題ではありませんでしたね。

本日ご紹介するのは、スコータイ県サワンカローク市にあるストリート・アートです。

近年はバンクシーなど、ストリート・アーティストの作品が注目されるようになってきましたね。

タイでもときどき建物の壁や塀にスプレーで絵が描かれているのを見かけます。

無名のアーティストのモノもあるでしょうし、ただの落書きとしか思えないモノもありますが、今日ご紹介するのは、2019年9月にタイ政府観光局が周辺アジア諸国と協力して行った“Experiencing ASEAN POP Culture”というプロモーションの一環として、東南アジア各国からストリート・アーティストを招いて、サワンカロークの古い家並の壁に描かせたものです。

Img_3257

この作品は、マレーシアのツァイ・ケンジさんが描いたものです。

くすんだ古い町家の壁にありながら、鮮やかな色使いが、強い日差しに映えて、トロピカルな印象を与えます。

この絵のモデルは中国系の女の子でしょうか、このあたりは古くから華僑が多く住み商売をしていた場所でもあります。

しかし、大都会でエネルギッシュにビジネス活動をしているか華僑たちと違って、この辺りの華僑たちが住む街並みは、時代から取り残され、古い中国風の伝統的な生活の中で、半分眠っているようなたたずまいを見せています。

目を閉じている少女は、そうした街並みと共通しているように見えます。

頭の上の刺しゅうを施したような帽子の上には、龍が乗っています。

中国の伝説上の龍にも見えますが、東南アジア一帯にむかしから伝わる水を司る蛇神ナーガにも見えます。

手に持っているのはマンゴーのようです。

サワンカローク周辺はマンゴーの産地でもあります。

もう片方の手に持つ瓶からは植物が伸びていてチョうに舞うチョウとともに生命力を感じさせます。

瓶には犬の顔が描かれていますが、この犬のデザインがツァイ・ケンジさんのシンボルマークなのだそうです。

よく見ると、右下にも赤い犬のオブジェが置かれています。

Img_3258

でも、犬みたいですけど、なんだか龍のようにも見えますね。

Img_3255

この辺りの町家づくりの建物は、一階が商店や食堂になっており、二階が住居になっています。

建物は何軒もの棟割長屋のような構造で、建物横の妻の部分はレンガに漆喰を塗り、表側は木造です。

一階の部分に庇(ひさし)が伸びているのは、香港などのある広東省あたりの建築様式と共通します。

 

Img_3254

こちらはタイのチャクリット・タナンタクン(Jackkrit Anantakul)さんの作品で、抽象的なんですが、タイトルが付いていまして、“Love is here” となっています。

右手には魚が泳いでいるように見える部分は川なのでしょうか?

サワンカロークはヨム川のほとりにあり、100年前までは水運を使った交易で栄えた町でした。

とすると、この作品は地図なのでしょうか?

たくさんの文字によるメッセージも書き込まれています。

"LOVE YOU"、 "ETERNAL LIFE"、 "SAWANKHALOK"、、、

左手側はよりメッセージが多く書かれています。

Img_3253

六角形をした模様が描かれています。

これは何をイメージしているものでしょうか?

メオダムは、このあたりは華僑の古い風習が残っているので、中国伝統の占い"風水"から来ている「風水八卦」かと思いました。

色合いも陰陽を表しているように見えるし、、しかし、よく見ると六角形です。

風水八卦なら八角形でなければならないはずで、風水とは関係ないのかもしれませんね。

さらに、右下の空色に塗られた三角形の部分、大文字、小文字を散りばめて、少し長めのメッセージがあります。

LOVE is Patient
LOVE is Kind
it Does not ENVY
it does Not Boast
it is not Froud

どこかで見たような、、、

40年近く前、英語の授業で習った聖書の一説ではないですか。

「コリント人への手紙」第13章
Love is patient, love is kind. It does not envy, it does not boast, it is not proud.
愛は忍耐強い。愛は情け深い。ねたまない。愛は自慢せず、高ぶらない。

 

Img_3248

こちらはカンボジアのアーティスト、ピープ・ター(Peap Tarr)とリサ・マム(Lisa Mam)の作品だそうです。

題材は、"Ramdul Flower"となっています。

この花はタイではラムドゥアンと呼ばれています。

チェンマイにあるカレー・ラーメン(カオソーイ)で有名な食堂の名前と一緒ですね。

それと、メオダムが今年の初日の出を見たルーイ県の山の名前もプー・ラムドゥアンでした。

このラムドゥアンという花、サワンカロークで見られる花だそうで、またカンボジアの国花とされております。

夜になると芳しい香りを放つと言われています。

メオダムはまだ香りを嗅いだことがないのですが、英語での名前を"White Cheesewood"と言うそうです。

まさか、カマンベール・チーズのようなニオイがするわけじゃないでしょうね。

 

Img_3250

箸を持つ女性が写実的に描かれ、白黒写真を見ているような印象のこの作品はシンガポールのアーティスト、Ceno2さんによるものです。

彼はシンガポールを代表するストリート・アーティストだそうですが、その作品はシンガポールではなく、シカゴ、ニューヨーク、ロンドンなどで知られているそうです。(ウィキペディアより)

メオダムはもう20年くらいシンガポールへ行ったことがありませんが、なんとなく、活動場所がシンガポールでないというのが理解できるような気がします。

そして、この箸を持つ女性、東南アジアのどの街にもいそうな庶民階級の中国系女性と言うイメージを受けます。

狭い台所兼食堂で家族とともにテーブルを囲んでいる表情でしょうか?

それとも、屋台で何かヌードルでも食べようとしているんでしょうか?

Ceno2さんの作品は、もう一つありました。

このストリート・アートが描かれている路地の長さは、だいたい100メートルほどなのですが、Ceno2さんの作品は、その両端に位置しています。

Img_3241

ムエタイ・ファイターでしょうか。

これから強烈なキックを浴びせようと跳躍している姿でしょうか?

それとも逆に、相手のキックを受けて倒れ込む姿なのでしょうか?

躍動感が伝わってきますね。

頭にはモンコンと呼ばれるお守りを巻いています。

そのモンコンの尻尾の部分が、下に流れているので、これは倒れ込む姿ではなく、飛び上がっていく姿なのだろうと、メオダムは理解しました。

これは刺青なのでしょうか、脇腹にはちょっとユーモラスな魚が描かれています。

この魚のデザインの起源、スコータイ時代にさかのぼります。

スコータイ時代の13世紀、タイ文字を考案したラムカムヘーン王は、石碑にスコータイがいかに豊かで平和なところをを示す「水に魚あり、田に米あり」を記しています。

そして、そのスコータイで作られた陶器、サンカローク焼き(スンコロク:宋胡録)は、スコータイ遺跡やシーサッチャナライ遺跡周辺に、窯跡が見られます。

サンカロークとはここの地名、サワンカロークと同義と言われており、くすんだ青緑色がかった灰色の釉に、濃紺の絵が入っている陶器が知られています。

そこに描かれた絵で、代表的な絵が、この脇腹に描かれた魚と同じデザインです。

Img_3220

Img_3240

このムエタイ・ファイターの描かれた壁は、洒落たアイスクリーム屋になっています。

他がどこも古色蒼然たる商店ばかりの中で、この店は唯一アンティーク風といったイメージの店です。

ここのアイスクリームでもなめながら、ストリート・アートの観賞など如何なもんでしょうか?

サワンカロークには、このストリート・アート以外にも国立サワンカローク博物館があり、クメール時代の出土品やスコータイ時代の仏像や陶器などを見ることができます。

バンコク航空が発着するスコータイ空港からなら、車で20分ほどです。

また、ピサヌロークからは車で1時間半くらいかかりますが、バスの便もあります。

この新型コロナ・ウイルスの関係で、昨年から運転中止となっていますが、バンコクからピサヌローク経由、サワンカロークまで直通の特急列車もあります。(「ありました」かな)

 

追伸

H.I.S.ピサヌローク支店のホームページ、メオダム・クラブのメニュー設定を新しくしました。

コンテンツの更新がしばらく疎かになっていますが、このところピサヌローク支店はお客様もなく、時間ができましたので、また少しずつ、ピサヌローク周辺の見どころ紹介などを書き足していこうと考えてます。

そして、メオダムは、タイでの第二波も月末くらいには下火になって、来月下旬くらいには再びタイ国内旅行が自由にできるようになると思っています。

タイへ駐在員やその家族として滞在されている皆様、タイの文化発祥の地であるスコータイやピサヌロークを、コロナ明けには是非訪れてみてください。

そして、この春帰任される方は、絶対に来てください。

ご帰国後、タイがどんなところであったか、バンコクだけではなく、いにしえの文化から見ていただけるようメオダム、いろいろとご紹介したいです。

サワディーカップ、ピサヌロークのメオダムです。

みなさん、「ゴムの木」って知ってますか?

樹液からラテックスという天然ゴムが採れる木で、タイやマレーシアなど東南アジアの丘陵地帯でよく見かける木です。

ピサヌロークでも郊外に行くと、整然と植えられてまるで白樺のような木の林をよく見かけます。

本当は、写真付きで紹介したかったのですが、あまりにも日常的な光景なので、改めて写真に撮っていなかったのが悔やまれます。

Img_5249

この写真は、電車の窓から外を写したものに、たまたまゴム園が入っただけなので、不鮮明で分かりにくいかと思いますが、なんとなく白樺に似ているといったイメージは伝わりますでしようか?

こんなゴムの木なんですが、私の知識では、タイ語で「ゴムの木」のことを"トンヤーン"というものと理解してました。

"トン"が木と言う意味、"ヤーン"がゴムです。

しかし、何か引っかかるところがありました。

先週、ピサヌロークの古刹、ワットアランイクの話を少し書きましたが、このワットアランイクにはトンヤーンの大木があります。

Img_0820

この崩れかけた仏塔の隣に立っているのがトンヤーンです。

ピサヌロークで最も背が高い木とも言われています。

でも、この巨木、白樺に全然似ていません。

同行したタイのスタッフに、「これホントにゴムの木なの?」って聞いたが、ゴムの木だと言います。

念を押して、「ゴムを採るために山の斜面に植えてるゴムの木?」ともいちど聞くと、自信なさそうに「たぶんそうだと思います」と言う。

メオダム、なんか違うという気がムラムラと湧き上がってきます。

このトンヤーンの巨木は老木だからもうゴムの樹液が出ないにしても、タイの深山へ分け入るとよく見かける巨木です。

しかし、ゴムの木はもともとブラジルが原産地。

ゴムはブラジルの特産物で、その種子を国外に持ち出すことは禁止されていたのを、イギリス人が密輸して、シンガポールで栽培を始めたのがゴムの始まり。

それは今から150年くらい以前のことだったと思います。

そして、100年ほど前くらいからマレー半島にゴム園がたくさん作られるようになって、広がっていったと聞いています。

すると、タイには樹齢100年以上のゴムの木がないはず、しかもゴム園で栽培されているもので、原始林に存在するものではない。

「絶対に違う」と確信したメオダム、調べてみたら、簡単にわかりました。

そもそも、「ゴムの木」と言われる植物はたくさんあるらしいのです。

喫茶店など置かれている観葉植物のゴムの木など、私は子供の頃、このテカテカ光る葉っぱの茎に傷をつければゴムが採れると信じていたことを思い出しました。

あの観葉植物のゴムの木だって、白樺とは全く違います。

この巨木は、日本では「フタバガキ」と言うそうです。

名前の由来は、実が柿に似ていて、その実には大きく長い二つの葉っぱが付いているからだとか。

Img_0824

これがその実です。

ちょうど、お正月に遊ぶ羽子板の羽根のような形をしています。

この実を空に向かって放り投げると、二枚の羽根がまるでプロペラのように回って、くるくると回転しながら落ちてきます。

タイの子供たちは、この実を投げ合って、よく遊ぶのだそうです。

このフタバガキですが、日本には「ラワン材」として東南アジアから盛んに輸出されているそうです。

ちなみに、天然ゴムが採れる白樺みたいなゴムの木はパーラーゴムノキと言うそうです。

先のタイ人スタッフに、「山の斜面にあるのは"ヤーン・パラー(パーラーゴムノキ)"でしょ」と言うと、、、「うーんとぉ、そうとも言いますね」だそうです。

素直じゃないなぁ、、。


さて、ピサヌロークも8月に入りました。

タイのあちこちで大雨による洪水被害が出ているようですが、まだピサヌロークはあまり雨も降らず、水不足のままです。

ピサヌロークの街をトゥクトゥクで観光する新しいオプショナルツアーを作りました。

このフタバガキの巨木があるワットアランイクにもいきますよ。

トゥクトゥクによるピサヌローク半日ツアー
http://www.meodam.club/optional.php#VTKW

Optuk

Meodam07

タイ中北部の町、ピサヌロークからサワディーカップ。

メオダムです。

 

メオダムは業務の守備範囲であるスコータイ遺跡には足しげく通っているのですが、昨日数カ月ぶりにスコータイ遺跡で日本人観光客にお会いしました。

もっとも、日本から来られた方ではなく、バンコクにお住いのようでしたけど、スコータイ遺跡にとても感動されてました。

特に今の季節、つまり雨期なんですけど、日本の梅雨空と違って、スコータイの空は「青空」なんです。

それも空を見上げると、「あ~、いま自分は宇宙を見上げているんだなぁ」って感じるほどクリアな青空です。

そんな青空には綿菓子のような白雲。

Img_0723

ラテライトやレンガの遺跡、芝や木々の緑、とっても美しい季節です。

特にバンコクから来られた方には、この自然が織りなす美しさといにしえ人が残した建造物、きっと思い出深いものとなったことでしょう。

さて、今日の本題は「タイ文字」です。

今年は日本での「タイフェスティバル」が中止になってしまったようですけど、毎年このイベントにはものすごくたくさんの来場者があると聞いています。

日本にはそれほど「タイ・マニア」の方がたくさんいらっしゃるのでしょう。

そして、コロナ以前は日本からたくさんの観光客がタイを訪れていました。

みなさん、それぞれに楽しまれたことと思いますが、、、しかし、バンコクなど大都会や、観光地以外で困るのは、ローカルは「タイ語オンリー」の世界だということ。

簡単な「サワディーカップ」「コープクンカップ」「タオライカップ」「ダイマイカップ」などいくつかのタイ語のフレーズと、タイ語での数字の数え方までタイ語をマスターすれば、旅行中の初歩的なタイ語での会話も成立するでしょう。

タイ語は、日本語のように複雑な文法や、用言の活用、敬語などほとんどありませんから、とても覚えやすい言葉だとメオダムは思っています。

しかし、「タイ文字」は、会話と比べてハードルがちょっと高いようです。

もちろん、日本の文字よりルールを知って、タイ語のボキャブラリが増えてくれば、なんとか理解できるようになるそうです。

メオダムはまだまだ文字に関して道半ば。

Img_0004

メオダムの現在のレベルは「タイ文字で書かれた料理のメニュー」が読めるといったところです。

上の写真はピサヌロークの大衆食堂の壁に張り出されたメニューです。

これが読めてくると、美味しいものにありつけやすくなります。

Img_9287

前置きが、長くなり過ぎましたが、昨日スコータイ歴史公園へ行って、ラムカムヘーンと言うスコータイ王朝三代目の王様の銅像がある場所にメオダムはおりました。

日本では「三代目には何とやら」で、せっかく初代が築き、二代目が発展させた家業を、三代目がタメにしてしまうなんてストーリーがありますが、ここの三代目は、違います。

ラムカムヘーン王は、スコータイ王朝三代目の王様にあって、スコータイを発展させた王様で、今でもタイ国民から尊敬を集めています。

スコータイの勢力圏も現在のタイの国と同じくらいに広げ、それまでインドシナ半島を支配していたクメール帝国の進んだ文化や技術を取り入れ、中国(元朝)からも陶器などの職人を招くなど、ラムカムヘーン王の業績で、スコータイの文化は花開き、ラムカムヘーン王は「タイ文化発祥の王様」と呼ばれています。

そうした輝かしい功績の中でも、特に光り輝いているのは「タイ文字の創設」です。

Img_9286

それまでスコータイのタイ人たちは、自分たちの文字を持っていませんでした。

そのため、口述以外に歴史や記録を残すことができませんでした。

しかし、ラムカムヘーン王がクメールの人たちの文字を参考にして、タイ人のための文字を考案したのです。

つまり、これがタイ文字の始まりでした。

時代は13世紀ですから、日本は鎌倉時代ですね。

ちなみに朝鮮半島でハングルが世宗王によって考案されたのが15世紀と言いますから、タイ文字はハングルより200年も前に使われ始めたんですね。

もっとも、「ひらがな」は奈良時代と言われますし、中国の漢字は紀元前ですから、タイ文字も比較されたら面白くないでしょう。

このタイ文字の完成で、タイの人たちは初めて自分たちの歴史を後世に伝えられるようになりました。

ラムカムヘーン王も、スコータイのありようを後世に伝えるために石碑にスコータイの様子を彫り残しました。

その石碑は、ラムカムヘーン王の生い立ちから始まっています。

  • 父の名前はシーイントラディア(シーシントラティット)、母はスアン、兄はバーンムアン。
  • 5人兄弟で、男が3人、女が2人、しかし一番上の兄は子供の時に死んでしまっている。
  • 19歳の時に、ムアン・チョット(チョット郡)を統治するサムジョンがムアン・タク(タク郡)を攻撃した。
  • 父は左翼側からサムジョンに戦いを挑み、サムジョンは右前方を突いた。
  • サムジョンの攻勢で、父の兵は逃げ出した。
  • 私は逃げず、ゾウに乗り、サムジョンのゾウと戦い、破った。
  • サムジョンは逃げた。
  • サムジョンのゾウと戦った父は私にプラ・ラムカムヘーンという名を付けてくれた。

Img_3238

ラムカムヘーンと言うのは、インドの叙事詩、ラーマヤナ物語に出てくる主人公「ラーマ王子」のように勇敢な男と言う意味があるそうです。

※メオダム註、メオダムの知る限りではラーマ王子は弓の名手らしいのですが、しかし物語で人気があるのはサル王ハヌマーンで、ラーマ王子はどちらかと言うと「ちょっと残念」なタイプに思えています。

そして、石碑の中には当時のスコータイの様子が克明に記されています。

「水に魚あり、田に米あり」と書かれており、スコータイはまさに瑞穂の国、とても豊かなところだったようです。

この「水に魚あり、田に米あり」と言う部分は、タイの小学校の国語の教科書にも載っていてタイ人ならだれでも知っていると聞きました。

しかし、それが碑文のどのあたりにあるか、メオダムまだ実際に確認していません。

Img_9290

ということで、今日はひとつ石碑で「田に米あり、水に魚あり」が書かれている部分探しをしてみることにしました。

大衆食堂のメニューを読むことができるレベルのメオダムが、13世紀の碑文と格闘すること、30秒で勝負がつきました。

ラムカムヘーン王が作ったというタイ文字は、現在のタイ文字とは全然違うんです。

言ってみれば、日本語検定3級レベルの外国人が、草書体で書かれた万葉集を読もうとするようなもの。

しかし、メオダムには強い味方がいます。

スコータイ県出身のスタッフで、スコータイ県の学校では、ラムカムヘーン王の時代のタイ文字を授業で教えているとか、、、。

博物館で入手した碑文の英訳を手掛かりに、石碑の文脈を追っていきます。

照りつける太陽に、首の後ろ、うなじの部分を焼かれながら、発見しました「水に魚あり、田に米あり」。

Img_0709

ナイ・ナーム:水の中に

Img_0711

ミー・プラー:魚あり

ナイ・ナー:田んぼの中に

ミー・カーウ:お米がある

現在のタイ語とは、文字の形が違うだけではなく、文字(母音字母)の配置場所や文字の綴りも違うようです。

この文字列は四角く4面のある石碑の西側の面、上から20行前後に2行に分かれてあります。

これからタイ文字に取り組もうと思われている方、ぜひスコータイへ来て、この石碑をよーく見てくださいね。

もっとも、この石碑はレプリカで、本物はバンコクの国立博物館にあります。

そして、ラムカムヘーン王はスコータイ王朝の三代目ではありますが、初代の王様シーイントラアティット王の息子ですから、三世代目ではありません。二代目は兄のバーンムアン王。

さらに、ラムカムヘーン王の息子の世代、つまり三世代目の王様、ルータイ王の治世では、スコータイに従属しない諸侯が続出し、スコータイの勢力圏がとても小さくなってしまってます。

タイでもやっぱり「三世代目はなんとやら」と言うのがあるのかもしれませんね。


ピサヌローク支店からのお知らせです。

バンコクとピサヌロークを結ぶLCC(格安航空会社)は8月に大幅なスケジュール変更をします。

特にノックエアー、エアアジアとも、朝のフライトがなくなってしまいます。

初便はノックエアーDD8404便、ドンムアン空港発09:55 ピサヌローク空港着11:00です。

エアーアジアのフライトは、2便ありますが、どちらも午後からの便となります。

ピサヌローク、スコータイ方面への「日帰りツアー」をご計画されている方は、ご注意ください。

9月からはノックエアーが増便されDD8400便、ドンムアン空港発06:30 ピサヌローク空港着07:35が設定されますので、ゆとりを持ったバンコクからの日帰りツアーをお楽しみいただけます。


ピサヌローク支店のウェブページ「メオダム・クラブ」ですが、Googleなどでの検索エンジンからのヒット率が上昇してきました。

Meodam06_2


"スコータイ、日帰りツアー"や"スコータイ 現地発オプショナル"などのキーワードで20位以内に表示されるようになってきました。

あ~、早くメジャーになりたい‼

皆さんもぜひ応援してください。

http://www.meodam.club/index.php

おねがいいたしますにゃー



HIS バンコク支店

H.I.S. ピサヌローク支店

2021.01
loading...
WORLD情報局